专业提供论文发表咨询,国际出版,英文期刊投稿咨询,SCI,SSCI,EI源刊,A&HCI,SCOPUS等高端学术咨询服务
扫码关注公众号
微信扫码加好友
学术出版,国际教著,国际期刊,SCI,SSCI,EI,SCOPUS,A&HCI等高端学术咨询
来源:职称驿站所属分类:学术著作发布时间:2022-02-22 09:46:01浏览:5178次
翻译著作是否需要出版社授权?可能需要,也可能不需要。翻译著作得出的是译著,想要出版译著,需要获得这本著作版权所有人进行授权。而版权所有人,可能是出版社,也可能是具体单位或作者。
译著,是常见的著作类别之一,与一般著作不同的点在于“翻译”。即译著是指翻译的著作。一个作者想要翻译一本著作,通常会有两大方向:
一是锻炼自身翻译的能力,翻译后也是作为内部交流学习使用的材料等,则不涉及到版权,也就是不需要授权。即非正式出版翻译的著作,不需要授权。
二是译著的含金量与一般的专著相当,或者稍微处于弱势,又是评职称比较好用的加分方法。因而,很多作者翻译著作是本着出版去的,这就需要获得这本著作的版权。具体版权授权,可以由作者去谈,也可以委托出版社去谈;而找谁授权,就要看版权在谁的手里。没有版权授权,翻译的著作无法正式出版。
比如A作者编写的英文著作,版权所有人可能是A作者,可能是B单位,可能是C出版社。B作者把这本英文著作翻译成中文,并找出版社出版,需要获得英文著作版权的授权。当版权属于A作者时,需要A作者授权,当版权属于B单位时,需要B单位授权,当版权属于C出版社时,需要C出版社授权。可见,翻译著作的版权不一定在出版社手里,只有在出版社手里时,才需要出版社授权。
翻译著作是否需要出版社授权?以上就是本文关于该问题的介绍,更多关于著作出版上的更多事宜,可以随时咨询我们职称驿站网的学术顾问,为您提供专业的学术咨询指导服务。
《翻译著作是否需要出版社授权》
文章内容如果没能解决您的问题,可免费咨询在线学术顾问获取最佳解答。
职称驿站郑重声明:
1、部分内容来源网络,如需删除请联系本站在线人员!
2、本站服务全面,包括期刊推荐、论文发表咨询、出版社出书等服务,如有需要请点击在线咨询。
3、本站凭借多年的论文发表咨询经验,审核、发表成功率高。
4、本站拥有多年国际出版经验,出版服务有保证。
本文由职称驿站首发,您身边的高端论文发表学术顾问
文章名称: 翻译著作是否需要出版社授权
快速预审、投刊前指导、专业学术评审,对文章进行评价
立即咨询校对编辑、深度润色,让稿件符合学术规范,格式体例等标准
立即咨询适用于语句和结构尚需完善和调整的中文文章,确保稿件达到要求
立即咨询数据库包括:期刊、文章、书籍、会议、预印书、百科全书和摘要等
立即咨询让作者在期刊选择时避免走弯路,缩短稿件被接收的周期
立即咨询根据目标期刊格式要求对作者文章进行全面的格式修改和调整
立即咨询帮助作者将稿件提交至目标期刊投稿系统,降低退稿或拒稿率
立即咨询按照您提供的稿件内容,指导完成投稿附信(cover letter)
立即咨询职称驿站 www.zhichengyz.com 版权所有 仿冒必究 鎶曡瘔閭锛�1211130760@qq.com 冀ICP备16002873号-3